Kápa Alexöndru Buhl hreif Kundera Friðrika Benónýsdóttir skrifar 22. nóvember 2014 15:00 Milan Kundera Þau Kundera hjón hrifust svo af kápu Alexöndru Buhl að hún verður notuð á bandarísku og bresku útgáfur Hátíðar merkingarleysunnar. Kápan sem Alexandra Buhl hannaði á íslensku útgáfuna af Hátíð merkingarleysunnar eftir Milan Kundera er á leiðinni í útrás. Þau Kunderahjón, Milan og Vera, hrifust svo af kápunni að þau bentu bandaríska útgefandanum, HarperCollins, og þeim enska, Faber&Faber, á hana og verður hún notuð þegar skáldsagan kemur út í Bandaríkjunum og Bretlandi á næstunni. Í öðrum fréttum af Hátíð merkingarleysunnar er að þetta er fyrsta skáldsagan sem Kundera sendir frá sér í fjórtán ár og nú eru allar skáldsögur hans til á íslensku í þýðingu Friðriks Rafnssonar. Menning Mest lesið Edrú í sorg: Sonarmissir, á hnefanum og eiginkonan hættir að anda Áskorun Bubbi, kílómetragjaldið og svikin um boltaland fyrir fullorðna Lífið Hugmyndir að hámhorfi um páskana Bíó og sjónvarp Páskar: Ef þú mættir velja einhvern til að krossfesta Lífið Hvað veistu um… Óskarsverðlaunin? Lífið Var sagt að þetta væri „hluti af því að vera kona“ Lífið Pungrakvélin hefur slegið í gegn hjá Chad Grooming Lífið samstarf KK átti salinn - en tónlistin varð útundan Gagnrýni „Þá spurði ég hann hvort hann vildi gamla eða nýja ísinn“ Lífið Notaði allar líflínurnar í byrjun þáttarins Lífið Fleiri fréttir Settu tærnar upp í loft og fengu knús „Ekki viss hvort ég sé að skrifa minningargrein eða kveðjubréf“ Sjötugur Haukur Holm kveður fréttamennskuna Raðvændiskaupandi dæmir ekki á Íslandi eftir allt saman Pétur Marteinn Páll Urbancic er látinn Edda tryllti gesti óvænt með Ladda Framtíð Mengis óráðin þó eignin sé til sölu Hjálmar H. Ragnarsson er látinn Fá rödd Guðna lánaða Hundrað þúsund bóka múrnum rústað á Bókamarkaðnum Fræjum framtíðar sáð í gamlar bókasafnsbækur Gjöfull trekantur Þessi hljóta tilnefningu til Myndlistarverðlauna Ástin blómstraði á sýningu Tolla Sjá meira
Kápan sem Alexandra Buhl hannaði á íslensku útgáfuna af Hátíð merkingarleysunnar eftir Milan Kundera er á leiðinni í útrás. Þau Kunderahjón, Milan og Vera, hrifust svo af kápunni að þau bentu bandaríska útgefandanum, HarperCollins, og þeim enska, Faber&Faber, á hana og verður hún notuð þegar skáldsagan kemur út í Bandaríkjunum og Bretlandi á næstunni. Í öðrum fréttum af Hátíð merkingarleysunnar er að þetta er fyrsta skáldsagan sem Kundera sendir frá sér í fjórtán ár og nú eru allar skáldsögur hans til á íslensku í þýðingu Friðriks Rafnssonar.
Menning Mest lesið Edrú í sorg: Sonarmissir, á hnefanum og eiginkonan hættir að anda Áskorun Bubbi, kílómetragjaldið og svikin um boltaland fyrir fullorðna Lífið Hugmyndir að hámhorfi um páskana Bíó og sjónvarp Páskar: Ef þú mættir velja einhvern til að krossfesta Lífið Hvað veistu um… Óskarsverðlaunin? Lífið Var sagt að þetta væri „hluti af því að vera kona“ Lífið Pungrakvélin hefur slegið í gegn hjá Chad Grooming Lífið samstarf KK átti salinn - en tónlistin varð útundan Gagnrýni „Þá spurði ég hann hvort hann vildi gamla eða nýja ísinn“ Lífið Notaði allar líflínurnar í byrjun þáttarins Lífið Fleiri fréttir Settu tærnar upp í loft og fengu knús „Ekki viss hvort ég sé að skrifa minningargrein eða kveðjubréf“ Sjötugur Haukur Holm kveður fréttamennskuna Raðvændiskaupandi dæmir ekki á Íslandi eftir allt saman Pétur Marteinn Páll Urbancic er látinn Edda tryllti gesti óvænt með Ladda Framtíð Mengis óráðin þó eignin sé til sölu Hjálmar H. Ragnarsson er látinn Fá rödd Guðna lánaða Hundrað þúsund bóka múrnum rústað á Bókamarkaðnum Fræjum framtíðar sáð í gamlar bókasafnsbækur Gjöfull trekantur Þessi hljóta tilnefningu til Myndlistarverðlauna Ástin blómstraði á sýningu Tolla Sjá meira