Evróvisjón sungið sitt síðasta 26. mars 2013 06:00 Eyþór Ingi mun taka þátt í Eurovision í ár, ekki Evróvisjón. Mynd/ Skjáskot Rúv. „Orðið Evróvisjón hefur verið notað alllengi og það má eiginlega segja að það hafi verið tilraun sem ekki gekk upp," segir Anna Sigríður Þráinsdóttir, málfarsráðunautur RÚV. Anna Sigríður sendi út tilmæli á starfsfólk RÚV í síðustu viku þess efnis að nú skuli nota enska orðið Eurovision í stað Evróvisjón. „Þessi umræða kemur upp á hverju ári. Í fyrra gaf ég út að nota skyldi orðið Evróvisjón en nú hef ég dregið það til baka," segir Anna Sigríður. Hún segir rökin fyrir ákvörðuninni vera þrenn. Að aðstandendur Eurovision leggi mikla áherslu á vörumerkið, því að hérlendis tíðkist yfirleitt ekki að íslenska erlend vörumerki og því að orðið Evróvisjón sé bara hálf íslenskt. „Fyrri hluti orðsins, evró, er góður og gildur en síðari hlutinn, visjón, er hins vegar ekki orð og lagar sig ekki að íslenskri málfræði," segir hún. Orðið Evróvisjón hefur verið notað í daglegu tali hérlendis um langt skeið þar sem íslenskt heiti keppninnar, Söngvakeppni evrópskra sjónvarpsstöðva, þykir langt og óþjált. Spurð hvort henni finnist hún vera að breyta sögunni með að taka orðið út segir Anna Sigríður svo ekki vera. „Það virðast samt flestir vera ánægðir með þessa ákvörðun. Svo verðum við að sjá til. Ef einhver kemur með snjallt íslenskt heiti gæti þessi ákvörðun verið endurskoðuð," segir hún kát. Undirbúningur fyrir Eurovision er nú á fullu hjá RÚV og opnuð hefur verið síða fyrir keppnina á vefsíðu ruv.is. Þar er meðal annars að finna netútvarp þar sem aðdáendur geta hlustað á gömul og ný Eurovision-lög út í eitt.- trs Tónlist Mest lesið „Þetta er engin þrautaganga fyrir mig“ Lífið „Mig langaði að segja þessar sögur“ Lífið Kaflaskil í tískunni þegar hann var tíu ára Tíska og hönnun Krakkatían: Óvæntur gestur, söngleikur og dalmatíuhundar Lífið „Á svona tímapunkti vantar mann að geta tengt við einhvern“ Lífið Ljósbrot hlaut aðalverðlaun í Gautaborg Bíó og sjónvarp Eignuðust stúlku með hjálp staðgöngumóður Lífið Eitt frægasta hús landsins enn á sölu Lífið „Auðvitað kom heilmikið rót á mig eftir þetta“ Lífið Vestfirski hryllingurinn: „Þetta er það erfiðasta sem ég hef gert“ Bíó og sjónvarp Fleiri fréttir Ísland á fyrra undanúrslitakvöldi Eurovision Lét sig dreyma um Eurovision á Húsavík Björk mætir á stóra skjáinn Gítarleikari Whitesnake fallinn frá Upprunalegt handrit „Mr. Tambourine man“ seldist á 70 milljónir Heill hljóðheimur Hildar fer afturábak Frumsýning á Vísi: Ferðalag um næturhimininn með Kára Egils Troðfylltu Iðnó: „Þetta kom okkur alveg í opna skjöldu“ Bestu vinir sem fá að vinna við það sem þeir elska Bríet, Valdimar og Elín Hall meðal hæstu styrkhafa Segir Gunna hafa verið skipstjórann í brúnni Una Torfa og Jón Jónsson frumfluttu lag í beinni Frumsýning á Vísi: Hálka lífsins með Nýdönsk Nýdönsk á toppnum 2024 Sjá meira
„Orðið Evróvisjón hefur verið notað alllengi og það má eiginlega segja að það hafi verið tilraun sem ekki gekk upp," segir Anna Sigríður Þráinsdóttir, málfarsráðunautur RÚV. Anna Sigríður sendi út tilmæli á starfsfólk RÚV í síðustu viku þess efnis að nú skuli nota enska orðið Eurovision í stað Evróvisjón. „Þessi umræða kemur upp á hverju ári. Í fyrra gaf ég út að nota skyldi orðið Evróvisjón en nú hef ég dregið það til baka," segir Anna Sigríður. Hún segir rökin fyrir ákvörðuninni vera þrenn. Að aðstandendur Eurovision leggi mikla áherslu á vörumerkið, því að hérlendis tíðkist yfirleitt ekki að íslenska erlend vörumerki og því að orðið Evróvisjón sé bara hálf íslenskt. „Fyrri hluti orðsins, evró, er góður og gildur en síðari hlutinn, visjón, er hins vegar ekki orð og lagar sig ekki að íslenskri málfræði," segir hún. Orðið Evróvisjón hefur verið notað í daglegu tali hérlendis um langt skeið þar sem íslenskt heiti keppninnar, Söngvakeppni evrópskra sjónvarpsstöðva, þykir langt og óþjált. Spurð hvort henni finnist hún vera að breyta sögunni með að taka orðið út segir Anna Sigríður svo ekki vera. „Það virðast samt flestir vera ánægðir með þessa ákvörðun. Svo verðum við að sjá til. Ef einhver kemur með snjallt íslenskt heiti gæti þessi ákvörðun verið endurskoðuð," segir hún kát. Undirbúningur fyrir Eurovision er nú á fullu hjá RÚV og opnuð hefur verið síða fyrir keppnina á vefsíðu ruv.is. Þar er meðal annars að finna netútvarp þar sem aðdáendur geta hlustað á gömul og ný Eurovision-lög út í eitt.- trs
Tónlist Mest lesið „Þetta er engin þrautaganga fyrir mig“ Lífið „Mig langaði að segja þessar sögur“ Lífið Kaflaskil í tískunni þegar hann var tíu ára Tíska og hönnun Krakkatían: Óvæntur gestur, söngleikur og dalmatíuhundar Lífið „Á svona tímapunkti vantar mann að geta tengt við einhvern“ Lífið Ljósbrot hlaut aðalverðlaun í Gautaborg Bíó og sjónvarp Eignuðust stúlku með hjálp staðgöngumóður Lífið Eitt frægasta hús landsins enn á sölu Lífið „Auðvitað kom heilmikið rót á mig eftir þetta“ Lífið Vestfirski hryllingurinn: „Þetta er það erfiðasta sem ég hef gert“ Bíó og sjónvarp Fleiri fréttir Ísland á fyrra undanúrslitakvöldi Eurovision Lét sig dreyma um Eurovision á Húsavík Björk mætir á stóra skjáinn Gítarleikari Whitesnake fallinn frá Upprunalegt handrit „Mr. Tambourine man“ seldist á 70 milljónir Heill hljóðheimur Hildar fer afturábak Frumsýning á Vísi: Ferðalag um næturhimininn með Kára Egils Troðfylltu Iðnó: „Þetta kom okkur alveg í opna skjöldu“ Bestu vinir sem fá að vinna við það sem þeir elska Bríet, Valdimar og Elín Hall meðal hæstu styrkhafa Segir Gunna hafa verið skipstjórann í brúnni Una Torfa og Jón Jónsson frumfluttu lag í beinni Frumsýning á Vísi: Hálka lífsins með Nýdönsk Nýdönsk á toppnum 2024 Sjá meira