Ævisaga Laxness á þýsku 13. október 2005 14:41 Bókaforlagið JPV-útgáfa hefur samið við þýska forlagið Random House/Bertelsmann um að það gefi út ævisögu Halldórs Laxness eftir Halldór Guðmundsson á þýsku. Í tilkynningu frá forlaginu segir að einnig hafi verið samið um að bókin komi út í Svíþjóð og segir ennfremur að það sé sjaldgæft að íslenskar ævisögur séu seldar erlendum útgefendum, að ekki sé talað um áður en þær komi út á íslensku. Bókin er væntanleg á íslensku á næstu mánuðum. Bókmenntir Mest lesið Þau komust áfram í úrslit Eurovision Lífið Stjörnufans hjá Birni á Edition Tónlist „Við flytjum aldrei héðan“ Lífið Oddvitaáskorunin: „Þoli ekki að ég sé ekki skurðlæknir“ Lífið Blóðug barátta á gryfjuboltamóti Lífið Miðbæjarperla til sölu í litlu ævintýrahúsi Lífið Oddvitaáskorunin: Cheerios með sykri besti morgunmaturinn Lífið Oddvitaáskorunin: Mælir ekki með að herma eftir morgunmatnum Lífið Oddvitar sameinuðust í „We are the world“ Lífið Dreifði ættjarðarástinni til London og Parísar Tíska og hönnun Fleiri fréttir Tíminn stóð í stað í bílveltunni Sjóðheitir listamenn í eina litríka sæng Benedict snýr aftur í Þjóðleikhúsið og Óresteia í útrás Heiðra Sigrúnu Eldjárn með sérstöku brunnloki í Lækjargötu Myndlistarkonan Rúna er látin Netflix setti leikárið í Borgó í uppnám Guðjón Friðriksson heiðursborgari Reykjavíkur Krefja Apple um íslensku Þakklát að þurfa ekki að hafa teppi á klósettinu Íbúar furða sig á horfnu listaverki Borgarleikhúsið sviptir hulunni af Trölla Villi vandræðaskáld valinn bæjarlistamaður Akureyrar Ævar Þór, Birna og Jón hlutu Barnabókaverðlaun Reykjavíkurborgar „Hugur manns í þunglyndi er eineltishrotti“ Furðulegar Eddutilnefningar: Nína Dögg, Ólafur Darri og Edda sniðgengin Hafnfirðingar vinna að sýningu um Bó Þórdís Kolbrún og Dagur byrjuð með hlaðvarp saman Pétur Geir opnar nýja vinnustofu með einkasýningu Settu tærnar upp í loft og fengu knús Sjá meira
Bókaforlagið JPV-útgáfa hefur samið við þýska forlagið Random House/Bertelsmann um að það gefi út ævisögu Halldórs Laxness eftir Halldór Guðmundsson á þýsku. Í tilkynningu frá forlaginu segir að einnig hafi verið samið um að bókin komi út í Svíþjóð og segir ennfremur að það sé sjaldgæft að íslenskar ævisögur séu seldar erlendum útgefendum, að ekki sé talað um áður en þær komi út á íslensku. Bókin er væntanleg á íslensku á næstu mánuðum.
Bókmenntir Mest lesið Þau komust áfram í úrslit Eurovision Lífið Stjörnufans hjá Birni á Edition Tónlist „Við flytjum aldrei héðan“ Lífið Oddvitaáskorunin: „Þoli ekki að ég sé ekki skurðlæknir“ Lífið Blóðug barátta á gryfjuboltamóti Lífið Miðbæjarperla til sölu í litlu ævintýrahúsi Lífið Oddvitaáskorunin: Cheerios með sykri besti morgunmaturinn Lífið Oddvitaáskorunin: Mælir ekki með að herma eftir morgunmatnum Lífið Oddvitar sameinuðust í „We are the world“ Lífið Dreifði ættjarðarástinni til London og Parísar Tíska og hönnun Fleiri fréttir Tíminn stóð í stað í bílveltunni Sjóðheitir listamenn í eina litríka sæng Benedict snýr aftur í Þjóðleikhúsið og Óresteia í útrás Heiðra Sigrúnu Eldjárn með sérstöku brunnloki í Lækjargötu Myndlistarkonan Rúna er látin Netflix setti leikárið í Borgó í uppnám Guðjón Friðriksson heiðursborgari Reykjavíkur Krefja Apple um íslensku Þakklát að þurfa ekki að hafa teppi á klósettinu Íbúar furða sig á horfnu listaverki Borgarleikhúsið sviptir hulunni af Trölla Villi vandræðaskáld valinn bæjarlistamaður Akureyrar Ævar Þór, Birna og Jón hlutu Barnabókaverðlaun Reykjavíkurborgar „Hugur manns í þunglyndi er eineltishrotti“ Furðulegar Eddutilnefningar: Nína Dögg, Ólafur Darri og Edda sniðgengin Hafnfirðingar vinna að sýningu um Bó Þórdís Kolbrún og Dagur byrjuð með hlaðvarp saman Pétur Geir opnar nýja vinnustofu með einkasýningu Settu tærnar upp í loft og fengu knús Sjá meira